OKEIKO 38
Magyar felirat választható YouTube-on, a videó beállításaiban!
OKEIKO 38
Néhány évvel ezelőtt egy amerikai balettkoreográfus, aki látta Fudzsima Rankó táncát, az előadás után azt mondta: "Nálam is volt már, hogy a lovaglást beépítettem valamelyik műbe.”
Bár ez az illető nem igen látott korábban nihonbujót, megértette, hogy Rankó a színpadon lovaglást ábrázolt a nihonbujóval. A "lovaglás" az egész világon közös. Csupán annyi, hogy a nihonbujóban megjelenő lovaglás általában hagyományos japán ruházatban történik. Hakamát vagy taccukét (*tradicionális nadrágféle) viselnek, nem pedig nyugatias lovaglónadrágot. A csatajelenetekben a sisakos és páncélos hadúr ül a lovon; még akkor is, ha nem visel kosztümöt a táncos és nincs nála kellék. Egy ilyen sisakos, páncélos alakot bármelyik japán maga elé tud idézni, azonban külföldön bizonyára sokak számára ismeretlen ez a kép. Ám a "lovaglás" mint cselekvés így is közvetítődik. Vajon az amerikai balettkoreográfus képzetében milyen öltözékben jelent meg Rankó, ahogy lovagolt? A nihonbujó elmélyült élvezetéhez képzelőerőre van szükség. Még ha az elképzelt világ különbözik is attól a képtől, amit a nihonbujó táncos ábrázolni próbál, az is rendben van. Ha az alak, amely sisakot és páncélt kellene hogy viseljen, egy amerikai képzeletében pl. westernkalapot és farmert visel, szerintem az is érdekes.
(Mitsuko T. Sakurai)