OKEIKO 25
Magyar felirat választható YouTube-on, a videó beállításaiban!
OKEIKO 25
A kimonó ujja nagy, ezért alkalmas rá hogy eltakarjunk vagy elrejtsünk vele valamit. Ezt nevezzük „szodebjóbu”-nak (袖屏風), szó szerint fordítva „ujj-paravánnak”. Elrejthetjük mögé például az arcunkat, vagy amikor valamit írunk, azt eltakarhatjuk másik karunk ingujjával. Azon korokban, amikor a japánok még kimonót hordtak a hétköznapokban, ez a kifejezés teljesen általános volt. Ám manapság már csak régi irodalmi művekben, klasszikusokban találkozunk vele.
A nihonbujóban a szodebjóbu egy absztrakt kép, melyet a kimonó tényleges ujjától egy kicsit nagyobbnak kell elképzelni. Mikor a táncos olyan jelenetet mutat be, ahol takarásban gúnyolódik valakin, a szodebjóbu nem csupán a ruha ujját, hanem egy, a „másik fél számára láthatatlan helyet” jelenít meg.
(Mitsuko T. Sakurai)